MA SOLITUDE (FRENCH)

MA SOLITUDE (FRENCH) Lyrics & Chords

ORIGINALLY written and sung by Georges Moustaki.
Here is my version/rendition.
Dr,VS Gopalakrishnan
5 Oct 2011
I HAVE ALREADY SUNG A FEW FRENCH SONGS HERE.
-———————-
A sweet, ruminative and popular French song that has been covered by very many great French singers including Serge Reggiani.

Karaoke site: http://www.youtube.com/watch?v=HcBIHS4CweE

MA SOLITUDE:
Pour avoir si souvent dormi avec ma solitude,
Je m’en suis fait presque une amie, une douce habitude.
Elle ne me quitte pas d’un pas, fidele comme une ombre.
Elle m’a suivi et la, aux quatres coins du monde.
Non, je ne suis jamais seul avec ma solitude.
Quand elle est au creux de mon lit, elle prend toute la place,
Et nous passons de longues nuits, tous les deux face a face.
Je ne sais vraiment pas jusqu’ou ira cette complice,
Faudra-t-il que j’y prenne ou que je reagisse?
Non, je ne suis jamais seul avec ma solitude.
Par elle, j’ai autant appris que j’ai vers des larmes.
Si parfois je la repudie, jamais elle ne desarme.
Et, si je prefere l’amour d’une autre courtisane,
Elle sera mon dernier jour, ma derniere compagne.
Non, je ne suis jamais seul avec ma solitude.
Non, je ne suis jamais seul avec ma solitude.


TRANSLATION

Having slept so much in the company
of my loneliness
I have almost made it my friend
And a sweet custom.
She (loneliness) doesn’t deviate from my side
Faithful like a shadow
She followed me here and there
to the four corners of the world
No I’m never alone in the company
Ofwith my loneliness
When she’s in the middle of my bed
She takes all the place
And we spend long nights together
Both of us, face to face
I really don’t know how far
this accomplice will go
Will I have to take a fancy to it
Or will I have to react?
No I’m never alone in the company
Of my loneliness
Because of her, I learned as much
as I cried tears
If sometimes I deny her
She never resents me
And If I would prefer love
to any courtesan
She will be on my last day,
My last companion
No I’m never alone in the company
Of my loneliness
No I’m never alone in the company
Of my loneliness

Comments  

R001-002_-_copy__2_

Giri∂hαrαη. u. r. Pro user said

Wow! VSG ji! You are not only multi-talented but multi-lingual too!
I don’t know French, but I can surely say that your rendition sounds very original and not like an Indian’s singing!
Congratulations on your feat!
Giri.

Gopal_20at_20firenze

V.s. Gopalakrishnan Pro user said

Dear Dr.Giridharan,
Many thanks for your nod.
Having lived in Paris and studied in French medium, there is that familiarity.
Cheers and regards!

vs gopal

Thamara-1-3

Jaya Ganapathy said

Dear Gopalji,
Another surprise!
Your voice suits so much for this song!
Great rendition & expression with meanings!
Though not understanding,
Enjoyed the flow of singing,
I do enjoy so many different Language Songs, Mostly Jim Reeve’s, Spanish!
Feel like trying it,
But do not know the Pronaunciation!
Keep it up Gopalji!!
God Bless you!!!
Jaya

Gopal_20at_20firenze

V.s. Gopalakrishnan Pro user said

Hi Jaya Ganapathy,
You have ever been encouraging my singing efforts. Thanks!
Cheers and best wishes!

vs gopal


Notify me about subsequent comments