LES DIVORCES (FRENCH)

LES DIVORCES (FRENCH) Lyrics & Chords

Amongst the top singers of France in recent times, Michel Delpech easily captures my heart. He has sung this song “Les Divorces” which is considered one of his best, and has been extremely popular over the last 30 years.This reminds me of my Paris years.

hERE IS MY VERSION.
vs gopal
25 AUG 2010
===
IF U WANT TO HEAR ORIGINAL VERSION BY MICHEL DELPECH, HERE IS THE LINK:

http://www.youtube.com/watch?v=_aZk2YfoEY4

========

LYRICS

On pourra dans les premiers temps
Donner la gosse à tes parents,
Le temps de faire le nécessaire.

Il faut quand même se retourner.
Ça me fait drôle de divorcer,
Mais ça fait rien: je vais m’y faire.

Si tu voyais mon avocat,
Ce qu’il veut me faire dire de toi:
Il ne te trouve pas d’excuses.

Les jolies choses de ma vie,
Il fallait que je les oublie:
Il a fallu que je t’accuse.

Tu garderas l’appartement.
Je passerai de temps en temps,
Quand il n’y aura pas d’école.

Ces jours-là, pour l’après-midi,
Je t’enlèverai Stéphanie.
J’ai toujours été son idole.

Si tu manquais de quoi qu’ce soit,
Tu peux toujours compter sur moi
En attendant que tu travailles.

Je sais que tu peux t’en sortir:
Tu vas me faire le plaisir
De te jeter dans la bataille.

{Refrain:}
Si c’est fichu
Entre nous,
La vie continue
Malgré tout.

Tu sais maintenant c’est passé
Mais au début j’en ai bavé:
Je rêvais presque de vengeance

Evidemment j’étais jaloux
Mon orgueil en a pris un coup
Je refusais de te comprendre.

À présent, ça va beaucoup mieux
Et finalement je suis heureux
Que tu te fasses une vie nouvelle.

Tu pourrais même faire aussi
Un demi-frère à Stéphanie:
Ce serait merveilleux pour elle.

{au refrain}

Les amis vont nous questionner
Certains vont se croire obligés
De nous monter l’un contre l’autre

Ce serait moche d’en arriver
Toi et moi à se détester
Et à se rejeter les fautes.

Alors il faut qu’on ait raison
Car cette fois-ci c’est pour de bon:
C’est parti pour la vie entière.

Regarde-moi bien dans les yeux
Et jure moi que ce s’ra mieux
Qu’il n’y avait rien d’autre à faire

{au refrain}
…. Malgré tout

TRANSLATION
It may at first
Donner la gosse à tes parents, Give the kid your parents,
Le temps de faire le nécessaire. The time to arrange.

Il faut quand même se retourner. It must still turn around.
Ça me fait drôle de divorcer, It makes me laugh to divorce,
Mais ça fait rien: je vais m’y faire. But that’s nothing: I will get used to it.

Si tu voyais mon avocat, If you saw my lawyer,
Ce qu’il veut me faire dire de toi: What he wants me to tell you:
Il ne te trouve pas d’excuses. It does not find you an apology.

Les jolies choses de ma vie, The pretty things in my life,
Il fallait que je les oublie: I had forgotten:
Il a fallu que je t’accuse. I had t’accuse.

Tu garderas l’appartement. You keep the apartment.
Je passerai de temps en temps, I will from time to time,
Quand il n’y aura pas d’école. When there will be no school.

Ces jours-là, pour l’après-midi, These days, for the afternoon
Je t’enlèverai Stéphanie. I t’enlèverai Stephanie.
J’ai toujours été son idole. I have always been his idol.

Si tu manquais de quoi qu’ce soit, If you missed what is qu’ce,
Tu peux toujours compter sur moi You can always count on me
En attendant que tu travailles. Until you work.

Je sais que tu peux t’en sortir: I know you can recover:
Tu vas me faire le plaisir You gonna make me happy
De te jeter dans la bataille. To throw you into battle.

{Refrain:} (Refrain:)
Si c’est fichu If this is damn
Entre nous, Between us,
La vie continue Life continues
Malgré tout. Despite everything.
Tu sais maintenant c’est passé You know now it’s past
Mais au début j’en ai bavé: But at first I bave:
Je rêvais presque de vengeance I almost dreamed of revenge

Evidemment j’étais jaloux Obviously I was jealous
Mon orgueil en a pris un coup My pride took a blow
Je refusais de te comprendre. I refused to understand you.

À présent, ça va beaucoup mieux Now it is much better
Et finalement je suis heureux And finally I am happy
Que tu te fasses une vie nouvelle. What do you get a new life.

Tu pourrais même faire aussi You could even do as
Un demi-frère à Stéphanie: A half-brother Stéphanie:
Ce serait merveilleux pour elle. It would be wonderful for her.

{au refrain} to refrain ()

Les amis vont nous questionner The question we are friends
Certains vont se croire obligés Some will feel compelled
De nous monter l’un contre l’autre Us mount one against the other

Ce serait moche d’en arriver That would be ugly to arrive
Toi et moi à se détester You and me to hate
Et à se rejeter les fautes. And to reject mistakes.

Alors il faut qu’on ait raison So we need to have a point
Car cette fois-ci c’est pour de bon: Because this time is for good:
C’est parti pour la vie entière. It stands for life itself.

Regarde-moi bien dans les yeux Look at me in the eye
Et jure moi que ce s’ra mieux And I swear that it’ll be better
Qu’il n’y avait rien d’autre à faire There was nothing else to do

{au refrain} to refrain ()
…. Malgré tout Nevertheless
=====

Comments  

Gopal_20at_20firenze

V.s. Gopalakrishnan Pro user said

MANY THANKS, NEIL!
U R MY SAVIOUR!
CHEERS!
VS GOPAL
25 AUG 2010
vs gopal

100_1633

Harshan (away) Nambiar Pro user said

This was wonderful ….goes to my favs.
Interpretation is the revenge of the intellect upon Art ………….Susan Sontag.

Here are some of my interpretations …of originals I love

Kathakali__

Santosh george wilson said

hiii gr8 one!
www.devasangeetham.weebly.com

Gopal_20at_20firenze

V.s. Gopalakrishnan Pro user said

Hi Lakshmi,
Many thanks indeed! Glad u liked this.
Pl go ahead with Champs Elysees. Not to worry about perfect diction.Though I am very conversant with French, it is difficult for me to get the perfect French pronunciation.
Cheers!
vs gopal
26 aug 2010
vs gopal

Gopal_20at_20firenze

V.s. Gopalakrishnan Pro user said

Hi Mr.Santosh Wilson,
Thanks for your kind appreciaton.
U r obviously a Kathakali dancer apart from other things.
Cheers!
vs gopal
vs gopal

Gopal_20at_20firenze

V.s. Gopalakrishnan Pro user said

Hi Harshanji!
How did I leave you out from answering here?
Many thanks indeed for your ‘favouritism’!!
I have suddenly gone into the french mode with three or four french uploads!
Cheers!
vs gopal
vs gopal


Notify me about subsequent comments