RAFTA RAFTA WOH MERI

Lyrics & Chords

A lovely ghazal popularised by Mehdi Hasan saheb.
Here is my rendition/version of it!
Hope you like it!
vs gopalalkrishnan
28th Dec 09
-——————————-
LYRICS WITH TRANSLATION (from NET):

Rafta rafta woh meri hasti ka saamaan ho gayey,Face to face, she became the power of my existence
Pehlay jaan, phir jaan-e-jaan, phir jaan-e-jaana ho gayey !
First my life, then the love of my life, then she became the beloved of my life

Din-ba-din badti gayin is husn ki raaniyaan,Day by day, the queens beauty increased
Pehlay Gul, phir gul-badan, phir gul-badamaan ho gayey !First a rose, then the body of a rose, then she became the greatest rose

Aap to nazdeek say nazdeek-tar aatay gahey,You became closer and closer to me
Pehlay dil, phir dilruba, phir dil kay mehmaan ho gayey !First the heart, then the sweetheart, then you became the guest of the heart

Rafta rafta woh meri hasti ka saamaan ho gayey,Face to face, she became the power of my existence
Pehlay jaan, phir jaan-e-jaan, phir jaanayjaana ho gayey !First my life, then the love of my life, then she became the beloved of my life

Pyar jab Hadd se badha saare Taqaloof mith gayey,When love grew to its limit, all formalities became destroyed
Aaap se phir tum huay phir tu ka unwaan hogayey!From a formal ‘you’ to an informal ‘you’, then ‘you’ became removed

Rafta rafta woh meri hasti ka saamaan ho gayey…….Face to face, she became the power of my existence

===========

Comments

No comments yet. Be the first to comment


Notify me about subsequent comments



Info

Gopal_20at_20firenze

by V.s. Gopalakrishnan

uploaded over 4 years ago

Stats

  • 347 Plays. Last played on April 13, 2014
  • 0 Favorites
  • 1 Likes
  • 0 Comments
  • 201 RAFTA RAFTA WOH MERI MP3 Download